【重要公告】「外国专业人才延揽及雇用法」新制说明 New Regulations under the "Act for the Recruitment and Employment of Foreign Professionals" - 弘光科技大学
弘光科技大学
:::
图资处系统组

【重要公告】「外国专业人才延揽及雇用法」新制说明 New Regulations under the \”Act for the Recruitment and Employment of Foreign Professionals\”

公告日期:2026年01月19日张贴人:国际事务处

【重要公告】侨生留台就业大利多!「外国专业人才延揽及雇用法」新制说明

[Important Notice] Great News for Staying in Taiwan! New Regulations under the \”Act for the Recruitment and Employment of Foreign Professionals\”

为了欢迎大家毕业后继续留在台湾发展,政府已修正「外国专业人才延揽及雇用法」,并自民国 115 年 1 月 1 日起正式实施! To encourage students to build their careers in Taiwan after graduation, the government has amended the \”Act for the Recruitment and Employment of Foreign Professionals,\” effective January 1, 2026!

本次修法带来多项与大家切身相关的权益放宽与福利,请同学务必参阅以下重点: This amendment introduces relaxed regulations and new benefits directly relevant to you. Please review the following key highlights:

 

🌟 留台工作与权益重点 Key Highlights: Working & Rights in Taiwan

根据新法规定,针对侨生留台就业有以下重大变革与保障: Under the new regulations, there are major changes and protections for Overseas Students staying in Taiwan for employment:

  • 工作申请更便利: 副学士以上(含)应届毕业侨生,将适用新的工作许可规范。 Easier Work Applications: Recent graduates with an Associate Degree or higher will now be subject to new, more flexible work permit regulations.
  • 退休保障: 外国专业人才正式适用劳退新制(退休金带着走,保障更完整)。 Pension Protection: Foreign professionals are now officially covered by the New Labor Pension System (offering portable pension accounts and better protection).
  • 居留优化: 放宽居留及永久居留(APRC)的申请规范。 Residency Optimization: Requirements for Resident Certificates and Alien Permanent Resident Certificates (APRC) have been relaxed.

📂 懒人包与详细资讯 Quick Guides & Detailed Information

为了让大家更清楚如何申请及适用资格,国家发展委员会(国发会)已制作相关说明与懒人包: To help everyone understand the application process and eligibility, the National Development Council (NDC) has prepared the following resources:

  1. 专法修法重点与资讯专页: 包含修法细节、工作申请、劳退、保险及居留规定。 👉 点此前往资讯专页 Amendment Highlights & Info Page: Includes details on the legal amendments, work applications, pension, insurance, and residency regulations. 👉 Click here to visit the Information Page
  2. 侨外生留台工作懒人包(请见附件): 内容包含毕业后延期居留年限、申请步骤流程表以及详细适用对象说明,建议应届毕业生务必下载阅读。 \”Staying in Taiwan\” Guidebook for Overseas Students (See Attachment): This guide covers post-graduation residency extension limits, application flowcharts, and detailed eligibility criteria. Graduating students are strongly advised to download and read this.

📞 咨询窗口 Contact Information

若同学对于法规、留台工作或居留有任何疑问,欢迎直接联系单一窗口: If you have any questions regarding the regulations, working in Taiwan, or residency, please contact the dedicated service window:

  • 单位 Agency: 国发会 Talent Taiwan 国际人才服务及延揽中心 (NDC – Talent Taiwan International Talent Service & Recruitment Center)
  • 官网 Website: talent.nat.gov.tw
  • 信箱 Email: help@talent.nat.gov.tw
  • 专线 Hotline: 02-7733-7660 

📢 欢迎转知毕业学长姐 Please Share with Alumni

若您身边有已毕业 5 至 10 年的学长姐,也请协助将此好消息转知给他们!台湾现在有更友善的就业市场与政策,欢迎他们评估转职回台发展。 If you know any alumni who graduated 5 to 10 years ago, please share this good news with them! Taiwan now offers a friendlier job market and policies. We welcome them to evaluate the opportunity of returning to Taiwan for their career development.